Sens Опубликовано 10 августа, 2006 Поделиться Опубликовано 10 августа, 2006 [quote name='Джексон']Уважаемая Sens. Нельзя ли увидеть образцы Вашего творчества (если они есть). Я понимаю, вы с Днепра, на берегу которого покоится прах великого Т.Г.Шевченко, но зачем же рядом с ним хоронить и всех остальных?:)[/QUOTE] Можно, на предыдущей страничке ищи "стихи+":) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Княжна Опубликовано 10 августа, 2006 Поделиться Опубликовано 10 августа, 2006 Что же, вот развёрнутый комментарий) Лучше в собственных стихотворениях искать новые образы, не затрагивая уже известных, елси Вы хотите именно такого общения с читателем. Так вот выражения:"Планировал дела, хронический запой.." даже в метафоричном значении несколько упрощают Вашу затею.. Впрочем, это только моё мнение;) ЧЕтвёртое стихотворение я никак не прокомментировала лишь потому, что тема мне неблизка... рукоопускания типа "другого выхода нет..." не про меня.. это наиболее субъективное, а значит, наименее полезное мнение для Вас) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Лина Опубликовано 10 августа, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 10 августа, 2006 Критика на то и критика))) Только стихо " Ко мне стучалась ночь" имеет полное название с указанием адресата, т.е. кому она подарено) Отсюда и непонимание, мне надо было объяснить этот момент. Ну да всё просто : [url]http://www.stihi.ru/author.html?myrzik11[/url] там Вы найдёте, если будет интересно и это стихо, и все коментарии к нему, которые были за это время) А вот по поводу "рукоопускания" - тут Вы действительно не увидели смысла, но это всего лишь вопрос восприятия) С симпатией, Лина Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Лина Опубликовано 10 августа, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 10 августа, 2006 [quote name='Sens']Собаке Качалова "Дай, Джек, на счастье лапу мне - Такую лапу не встречал я сроду. Давай с тобой полаем при луне на тихую бесшумную погоду..." (С.Есенин)[/QUOTE] мда.......тут остаётся только отдать должное Вашему богатому воображению.:D :D :D Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Sens Опубликовано 11 августа, 2006 Поделиться Опубликовано 11 августа, 2006 [quote name='Лина']мда.......тут остаётся только отдать должное Вашему богатому воображению.:D :D :D[/QUOTE] Ах, извините, оказывается - Вас можно только хвалить.... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Лина Опубликовано 11 августа, 2006 Автор Поделиться Опубликовано 11 августа, 2006 Хвалить?! То есть Вы хотите сказать, что, сравнивши стих " Давай повоем на луну" и строчки Есенина Вы меня ругали?!:D :D :D Собаке Качалова "Дай, Джек, на счастье лапу мне - Такую лапу не встречал я сроду. Давай с тобой полаем при луне на тихую бесшумную погоду..." (С.Есенин) Давай повоем на луну? Протяжно, искрене, с надрывом... На острие ножа беду Несёт судьба...неторопливо... (Г.Шапкина) Вы, увидели тут первоисточник. Я повторюсь - завидую Вашему воображению. Вы первая, кого осенило подобное сравнение. Вы знаете...лично для Вас вывешу ещё один стих, он имеет прямое отношение к первоисточнику, а Вы всё же попытайтесь хотя бы увидеть разницу между волком и собакой:) С улыбкой, Лина ВОЛК. Избитый жизнью и толпой, познавши горя толк, Идя судьбе наперекор во мне проснулся волк. Бросаясь в омут передряг, не ведая границ, Печально воя проклинал я всех своих волчиц. Но неизбежен жизни гон, шерсть дыбом, блеск в глазах. Мой волчий нюх предупреждал о спрятанных флажках. Пытаясь флаги обойти, расставленный капкан, Зализывал я на бегу кровь из сочащих ран. Любви отраву проглотив, отведавши свинца, Петляю волчею тропой я под созвездьем Пса, - Изведавши обман и зло, предательство и лесть, Волчицы бешеный оскал, клыков слепую месть. Но волчий дух неистребим, а я устал от драк. Как много среди нас волков, но большинство - собак. Идя с улыбкою кривой навстречу стае псов Я знал, что не избегнуть мне ударов их клыков. Себя не в силах изменить, с души не скинуть мрак. Мечусь, как одинокий волк в большой толпе собак. И переняв собачий лад, по жизни я бреду, Лишь по ночам, как дикий волк, я вою на луну. 05.06.2000. (Майк Бильковский) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Tragedia Опубликовано 12 августа, 2006 Поделиться Опубликовано 12 августа, 2006 :) Лина, все здорово. оч понравилось, большой респект:) Критиковать не буду, смысла нет. Пиши еще, с удовольствием почитаю Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
KR&C Опубликовано 7 сентября, 2006 Поделиться Опубликовано 7 сентября, 2006 Да видно от души, наверное перед этим натерпелась? Что делать? Нас Это только закаляет и дает повод поделиться с близкими по духу... Продолжай писать. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
markmal Опубликовано 8 сентября, 2006 Поделиться Опубликовано 8 сентября, 2006 Не претендуя на звание критика или "стиховеда"... Все стихи были оч хорошего качества. Размеры выдержаны. Мало глагольных и банальных рифм. Иногда были и некоторые недочеты, мутности и банальности. Например На острие ножа беду Несёт судьба...неторопливо... Почему "неторопливо"? Как то смыслово оно не катит. Неторопливо щто нечто успокаиваюше, с бедой не сочетается. зелье/похмелье - довольно банальная рифма. Но ето ОК, т.к. она всего одна. За исключением етого, вещ отличная. ---- Второе стихо интересно. Но чередование русского и английского несколько бессистемно, пляшет, чем напоминает замены слов одного языка словами другого, "какое больше подходит". Щто сразу заметно и воспринимается как некоторая небрежность. Такое хорошо только в сатире на щмигрантов, о том, как они перемешивают слова "для удобства". (Сам этим страдаю, кстати :)) Мой мир разделён непонятной границей На "души и слёзы" and "люди и лица" My heart разрешает двуличья задачу - "Пытаюсь быть мудрой" и "попросту плАчу Почему бы не сделать первые половинки строф на английском, вторые на русском? И к концепту бы тоже подходило - мир разделен. ---- Ко мне стучалась Ночь - отличная на 100% за исключением первого стиха (куплета) Недостатоки: многовато банальных рифм: грез/слез, плечи/встречи... Ко мне стучалась Ночь. Зашла на чашку чая. Осталась до утра. Молчали. Ждали грёз. Курили по одной. Дым сигаретный таял. И не хотелось спать. И было много слёз. Вот че мне не понравилось - фразы "Ждали грёз", "И было много слёз", как будто вставлены просто для размера и рифмы. Аляповато. Заплаточно. Именно это не оправдывает банальную рифмовую парочку. Далее все классно! --- Растаю тенью. оч хорошая весч. Как уже замечали, можно было спокойно поделить строфы на пополам. Т.к. рифма в серединах есть. В сушности ето по две строфы в строке. Но не велика беда. Хорошо бы легло под гитару, в разных стилях, я слышу ее исполненной депрессивно в гранже "под Нирвану"... Недостатки: Опять избитые рифмы "ночИ/свечи", но здесь хотя-бы в тему. Размер/ритм поплясывает. Можно выправить либо исполнением, либо, лучше(!), полировкой текста. "между огня" ето как? :) Может лучше "в теле огня", или что-то еше? --- ВОЛК. не понял, ето ваше или Майка Бильковского? На всякий случай не разбираю. :) у меня тоже есть про собаку-волка :) А вообше Спасибо, стихи очень хорошие. Пишите еше! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.