Alex-81 Опубликовано 3 сентября, 2009 Поделиться Опубликовано 3 сентября, 2009 Всплеск...по-моему, ты палку перегибаешь .... друзья мои, попрошу вас оставаться в рамках правил форума и перестать друг друга подкалывать некрасивыми способами, иначе грозной тете Алекс придется с вами разговаривать страшным голосом через личку. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
DiKeys Опубликовано 3 сентября, 2009 Поделиться Опубликовано 3 сентября, 2009 Он не Всплеск а Всплекс Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
червонец Опубликовано 3 сентября, 2009 Поделиться Опубликовано 3 сентября, 2009 Он не Всплеск а Всплекс А есть разница ? Хотя можно сказать по другому : "Тем более..." Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
jaildigger Опубликовано 3 сентября, 2009 Поделиться Опубликовано 3 сентября, 2009 ох, как же вы затрахали.есть литературный перевод. достаточно было зайти в группу вконтакте. бебебе, спасибо, что снизошла до этого! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость VSPLEX Опубликовано 3 сентября, 2009 Поделиться Опубликовано 3 сентября, 2009 забаньте меня дня на три, а то я уже себя не узнаю. толстый кормящийся тролль гадит в постах кормящей его примадонны. ппц, не терплю, когда женщина матерится (блевотный смайл). продолжу перегибать палку Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ПаШкет Опубликовано 4 сентября, 2009 Поделиться Опубликовано 4 сентября, 2009 теперь прошу мой текст перевести на англицкий это будет мега рэп --когда я спою ! Я иду по родному поселку купить новогоднюю елку снег скрипит под ногами здравствуйте,а мы знакомы с вами помните детский сад? мы там в песке искали клад.. Я иду по родному поселку купить новогоднюю елку деньги в рукаве плейер на ремне слушаю музыку хорошо мне потому что я иду по родному поселку купить новогднюю елку очередь пропахшая хвойными лесами кто крайний ? Вы?-я тогда за вами елок хватит на всех всюду радостный смех! я иду по родному поселку и несу новогоднюю елку апельсин в рукаве плейр на ремне слушаю музыку хорошо мне! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
evil_in_2712 Опубликовано 4 сентября, 2009 Автор Поделиться Опубликовано 4 сентября, 2009 ПаШкет, за 200 евро переведу с предоплатой Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ПаШкет Опубликовано 4 сентября, 2009 Поделиться Опубликовано 4 сентября, 2009 I go on native settlement To buy a New Year tree Snow scrunches Hello, and we are familiar with you Remember a kindergarten? We there in sand searched for a treasure. I go on native settlement To buy a New Year tree Money in a sleeve Player on a belt I listen to music To well me Because I go on native settlement To buy новогднюю a fur-tree Turn become permeated with the smell of coniferous woods Who extreme? You? Th then for you Fur-trees will suffice on all Everywhere joyful laughter! I go on native settlement Also I bear a New Year tree Orange in a sleeve плейр on a belt I listen to music to well me! вот за 30 сек перевел http://www.translate.ru/Default.aspx/Text парам пам пам потом опять перевел -забавно получилось Я иду на родном урегулировании Купить Новогоднюю елку Снег хрустит Привет, и мы знакомы с Вами Помните детский сад? Мы там в песке искали сокровище. Я иду на родном урегулировании Купить Новогоднюю елку Деньги в рукаве Игрок на поясе Я слушаю музыку Хорошо мне Поскольку Я иду на родном урегулировании Купить новогднюю дерево меха Поворот становится, проникал с запахом хвойных лесов Кто чрезвычайный? Вы? Th тогда для Вас Деревья меха будут достаточны на всех Всюду радостный смех! Я иду на родном урегулировании Также я переношу Новогоднюю елку Апельсин в рукаве плейр на поясе Я слушаю музыку хорошо мне! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
evil_in_2712 Опубликовано 4 сентября, 2009 Автор Поделиться Опубликовано 4 сентября, 2009 ну ты плохо перевел, Пашкет. неграмотно. эти словари переводят не предложениями, а по отдельным словам. так мега рэп не напишешь, хоть ты и талантлив без меры. давай, переведу как надо, с рифмами и литературно. за 200 евро. с предоплатой-то а? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ПаШкет Опубликовано 4 сентября, 2009 Поделиться Опубликовано 4 сентября, 2009 нее я теперь отдельно словами в переводчике переведу безплатно! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
evil_in_2712 Опубликовано 4 сентября, 2009 Автор Поделиться Опубликовано 4 сентября, 2009 так предложение-то будет неправильно построено, если слова по отдельности переводить. и на мировой сцене тебя не поймут. давай деньги, Пашкет, не прогадаешь. тебе и только тебе скину полтинничек и еще автограф свой пришлю. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ПаШкет Опубликовано 4 сентября, 2009 Поделиться Опубликовано 4 сентября, 2009 давай бартер --ты текст -а твое произведение музыкальное проверю на причастность к мировым хитам! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
evil_in_2712 Опубликовано 4 сентября, 2009 Автор Поделиться Опубликовано 4 сентября, 2009 а ты хитрый, Пашкет. ты, Пашкет, искуситель ))) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ПаШкет Опубликовано 4 сентября, 2009 Поделиться Опубликовано 4 сентября, 2009 я добрый! парам пам пам Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.